Античная мифология в литературе


 

Sie können das Glossar über das Suchfeld oder das Stichwortalphabet durchsuchen.

@ | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | Alle

Seite: (Zurück)   1  2  3  4  (Weiter)
  Alle

А

Адонис

(Zuletzt bearbeitet: Thursday, 7. September 2006, 14:46)

Развернутое определение

греч., - бог природы, сын МИРРЫ, возлюбленный АФРОДИТЫ;

погиб на охоте, но воскресает / идея чередования времен года/.

 

Комментарий

Художественная трактовка данного мифологического образа связывается также

с печалью неизбежного расставания, умирания, но и с идеей возвращения, а следовательно - бессмертия любовного чувства:

 

Цитата

Весною листья меняет тополь,

весной возвращается Адонис

из царства мертвых...

Ты же весной куда уезжаешь, моя радость?

 

Автор

М. Кузмин

 

Комментарий

Кроме упомянутых произведений см. "Метаморфозы" Овидия,

"Плач об Адонисе" Биона, поэму Лафонтена "Адонис", трагедию

ван ден Вондела "Адонис".

Eingabelink: Адонис

Академ

(Zuletzt bearbeitet: Thursday, 7. September 2006, 14:24)

Развернутое определение

афинский герой. В роще, посвященной Академу, основал свою философскую школу Платон /отсюда - "Академия"/....

 

Цитата

Академов сад, где, мудрости плодами

Питаясь, смертные равняются с богами.

 

Автор

П. Катенин

Eingabelink: Академ

Аквилон

(Zuletzt bearbeitet: Thursday, 7. September 2006, 14:25)

Развернутое определение

лат., - северный или северо-восточный ветер, соответствует греческому БОРЕЮ.

 

Комментарий

В поэзии связан с холодом, зимой, печальными настроениями:

 

Цитата

Промчался над долинами унылый Печальный Аквилон

 

Автор

Ж. Мореас

Eingabelink: Аквилон

Аквилон

(Zuletzt bearbeitet: Thursday, 7. September 2006, 14:26)

Развернутое определение

лат., - северный или северо-восточный ветер, соответствует греческому БОРЕЮ.

 

Комментарий

Часто А. олицетворяет неумолимую и безжалостную судьбу:

 

Цитата

И я, как ты, корабль, душою испытал, На море жизненном, под грозными звездами, Свирепый Аквилон с свирепыми волнами.

 

Автор

Е. Зайцевский

 

Eingabelink: Аквилон

Аквилон

(Zuletzt bearbeitet: Thursday, 7. September 2006, 14:28)

Развернутое определение

лат., - северный или северо-восточный ветер, соответствует греческому БОРЕЮ.

 

Комментарий

Иногда А. символизирует капризное своенравие:

 

Цитата

Таков поэт: как Аквилон.

Что хочет, то и носит он.

 

Автор

А. Пушкин

Eingabelink: Аквилон

Актеон

(Zuletzt bearbeitet: Thursday, 7. September 2006, 14:33)

Развернутое определение

греч., - охотник, увидевший обнаженной купающуюся АРТЕМИДУ-ДИАНУ. Превращен строгой богиней в оленя и в этом облике разорван собаками.

 

Цитата

...Вот Актеон, в оленя превращенный

За то, что зрел Диану обнаженной.

 

Автор

Д.Чосер.

Eingabelink: Актеон

Актеон

(Zuletzt bearbeitet: Thursday, 7. September 2006, 14:34)

Развернутое определение

греч., - охотник, увидевший обнаженной купающуюся АРТЕМИДУ-ДИАНУ. Превращен строгой богиней в оленя и в этом облике разорван собаками.

 

Комментарий

В индивидуально-авторском переосмыслении А. - невинно страдающий влюбленный:

 

Цитата

Чу! по оврагам лесным - буераками

Рвется охота... и топот и звон.

Ночью по лесу, гонимый собаками,

Мчится влюбленный Олень-Актеон.

 

Автор

 М. Волошин

Eingabelink: Актеон

Актеон

(Zuletzt bearbeitet: Thursday, 7. September 2006, 14:35)

Развернутое определение

греч., - охотник, увидевший обнаженной купающуюся АРТЕМИДУ-ДИАНУ. Превращен строгой богиней в оленя и в этом облике разорван собаками.

 

Комментарий

В стихотворении В.Набокова "Олень" параллель с А. позволяет создать образ поэта, возвышающегося над мелкой и жестокой действительностью:

 

Цитата

Но что мне лай Дианы жадной, ловитвы топот и полет?

Моя душа - олень громадный - псов обезумевших стряхнет!

 

Автор

В. Набоков

Eingabelink: Актеон

Актеон

(Zuletzt bearbeitet: Thursday, 7. September 2006, 14:37)

Развернутое определение

греч., - охотник, увидевший обнаженной купающуюся АРТЕМИДУ-ДИАНУ. Превращен строгой богиней в оленя и в этом облике разорван собаками.

 

Комментарий

Изысканна ассоциативная связь метаморфозы А. с пейзажной

зарисовкой у А. Тарковского:

 

Цитата

А дождь бежал по глиняному склону,

Гонимый стрелами, ветвисторогий,

Уже во всем подобный Актеону.

У ног моих он пал на полдороге.

 

Автор

А. Тарковский

 

Комментарий

Сюжетная разработка мифа - в "Метаморфозах" Овидия.

Eingabelink: Актеон

Алкеста

(Zuletzt bearbeitet: Thursday, 7. September 2006, 14:48)

Развернутое определение

греч., она же Алкестида, Алцеста, Альцеста, -классический пример самопожертвования во имя любви к мужу /Адмету/. По условию богов, "добровольно отправилась в АИД вместо умирающего супруга. Возвращена на землю ГЕРАКЛОМ.

 

Комментарий

Легенда популярна в драматургии /Еврипид, Альфъери, Х.М.Виланд и др./.

По мнению русского стихотворца 18 века Ф.И.Дмитриева-Мамонова,

 

Цитата

Алцесты нежна страсть похвальна столько есть,

Что верным всем любвям она ввек будет честь.

Eingabelink: Алкеста


Seite: (Zurück)   1  2  3  4  (Weiter)
  Alle